来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳转到导航
跳转到搜索
战斗形象1
战斗
| 开始 1
|
困った事ならお任せあれ〜! 白き月姫ファンタズムーン参上! 有什么困难都可以交给我~!白色月姬Phantasmoon前来!
|
|
| 开始 2
|
ハーイ、注文お待たせ〜! 呼んでない? うん、呼ばれてないから安心して! 嗨,让您久等了,这是您点的~!你没叫? 嗯,你确实没叫,放心吧!
|
|
| 开始 3
|
どうも~、通りすがりの魔法少女で〜す 你好~,我是路过的魔法少女~!
|
|
| 技能 1
|
かけてあげるね! 要给你撒上了哦!
|
|
| 技能 2
|
wow wow! 哇哦哇哦!
|
|
| 技能 3
|
どれどれ〜? 让我看看~。
|
|
| 技能 4
|
キラキラッ! 亮晶晶!
|
|
| 技能 5
|
イエイッ! 耶!
|
|
| 技能 6
|
これはこう! 这个应该这样!
|
|
| 指令卡 1
|
へぇ〜! 哎~!
|
|
| 指令卡 2
|
分かった! 知道了!
|
|
| 指令卡 3
|
よし、行こ! 好,上吧!
|
|
| 宝具卡 1
|
ここで必殺技~! 在这里用必杀技!
|
|
| 宝具卡 2
|
月よ───もう一度愛を信じさせて! 月亮啊,让其再一次相信爱吧!
|
|
| 宝具卡 3
|
殴っちゃっていい? 我可以殴打吗?
|
|
| 攻击 1
|
ファンタズ・トマホーク! 幻想战斧!
|
|
| 攻击 2
|
ムーンカッター斬り! 月之割刀斩!
|
|
| 攻击 3
|
海老反りハイジャンプ! 后空翻高跳!
|
|
| 攻击 4
|
ムーンライト・キック! 月光踢!
|
|
| 攻击 5
|
おりゃーー!
|
|
| 攻击 6
|
眼鏡割れちゃえーー! 把眼镜打碎吧!
|
|
| 攻击 7
|
すーぱー☆あふぇくしょんブラスター! 超级喜爱爆裂!
|
|
| 攻击 8
|
キミと一緒がいちばん! 还是和你在一起最好了!
|
|
| 攻击 9
|
真祖ホームラン! 真祖全垒打!
|
|
| 攻击 10
|
ねりゃ~~~!!
|
|
| 攻击 11
|
そーいやっと
|
|
| 攻击 12
|
マーブルタイフーン! 弹珠台风!
|
|
| 攻击 13
|
ムーンビーーームッ!! 月之光束!
|
|
| 攻击 14
|
こういうの! 这种!
|
|
| 攻击 15
|
遊んでるだけ! 只是在玩!
|
|
| Extra 1
|
マーブル〜……月落とし! 弹珠~坠月!!
|
|
| Extra 2
|
魔法少女だって言ってるでしょぉー!? 我不是说了我是魔法少女嘛!
|
|
| Extra 3
|
まるで、ヒーロー、みたいじゃない!? 是不是就像英雄呢!?
|
|
| 宝具 1
|
ひかり、ゆき、きぼう────。わかってくれた? こうみえてわたし、れっきとしたお姫様なんですけど~~っ!! 失礼しちゃう! 光、雪、希望。能明白吗?我好歹也是个真正的公主哦~!?真没礼貌。
|
|
| 宝具 2
|
もう怒った! わたしだって可愛いって言われたいし、役に立つって言われたいし、羽目を外して遊びたいんだから~~っ!! 我已经生气了!我也想被人称赞可爱,也想被人夸奖能帮上忙,也想彻底放飞尽情玩耍啦~!
|
|
| 宝具 3
|
見つけたっ! 月の打撃を、受けるがいい! まとめて潰しちゃう! 『空想具現化・万物の簒奪』!! 找到了。接受月之打击吧!一并被压扁吧!!空想具现化·万物之篡夺!!!
|
|
| 受击 1
|
わっ、危ねっ 呜哇,危险!
|
|
| 受击 2
|
いたっ 好痛。
|
|
| 无法战斗 1
|
正義の味方はすべての人を救えないのぉ〜! 正义的伙伴也救不了所有人啦~!
|
|
| 无法战斗 2
|
やられたように見えて、やられてないパターンだからこれ! 这是看上去被干掉了,其实没有被干掉的情况啦!
|
|
| 无法战斗 3
|
この続きはCMの後! 后续剧情广告后继续!
|
|
| 无法战斗 4
|
怖い……わたし負けそう……って負けてるーーー!? 好可怕……我快要输了! 哎,已经输了——!
|
|
| 胜利 1
|
これで事件解決っと。バトルは3分くらいがちょうどいい、でしょ? 这样问题就解决了。3分钟战斗刚刚好,对吧?
|
|
| 胜利 2
|
次回もあなたの心に、マーブル~、ファンタズムー! 下次也要向你的心,Marvel Phantasmoon!
|
|
| 胜利 3
|
暴れたらスッキリしたー! 見逃し再放送もよろしくね! 闹了一场就痛快了!如果漏看了记得看重播哦!
|
|
| 开始 1
|
|
困った事ならお任せあれ〜! 白き月姫ファンタズムーン参上! 有什么困难都可以交给我~!白色月姬Phantasmoon前来!
|
| 开始 2
|
|
ハーイ、注文お待たせ〜! 呼んでない? うん、呼ばれてないから安心して! 嗨,让您久等了,这是您点的~!你没叫? 嗯,你确实没叫,放心吧!
|
| 开始 3
|
|
どうも~、通りすがりの魔法少女で〜す 你好~,我是路过的魔法少女~!
|
| 技能 1
|
|
かけてあげるね! 要给你撒上了哦!
|
| 技能 2
|
|
wow wow! 哇哦哇哦!
|
| 技能 3
|
|
どれどれ〜? 让我看看~。
|
| 技能 4
|
|
キラキラッ! 亮晶晶!
|
| 技能 5
|
|
イエイッ! 耶!
|
| 技能 6
|
|
これはこう! 这个应该这样!
|
| 指令卡 1
|
|
へぇ〜! 哎~!
|
| 指令卡 2
|
|
分かった! 知道了!
|
| 指令卡 3
|
|
よし、行こ! 好,上吧!
|
| 宝具卡 1
|
|
ここで必殺技~! 在这里用必杀技!
|
| 宝具卡 2
|
|
月よ───もう一度愛を信じさせて! 月亮啊,让其再一次相信爱吧!
|
| 宝具卡 3
|
|
殴っちゃっていい? 我可以殴打吗?
|
| 攻击 1
|
|
ファンタズ・トマホーク! 幻想战斧!
|
| 攻击 2
|
|
ムーンカッター斬り! 月之割刀斩!
|
| 攻击 3
|
|
海老反りハイジャンプ! 后空翻高跳!
|
| 攻击 4
|
|
ムーンライト・キック! 月光踢!
|
| 攻击 5
|
|
おりゃーー!
|
| 攻击 6
|
|
眼鏡割れちゃえーー! 把眼镜打碎吧!
|
| 攻击 7
|
|
すーぱー☆あふぇくしょんブラスター! 超级喜爱爆裂!
|
| 攻击 8
|
|
キミと一緒がいちばん! 还是和你在一起最好了!
|
| 攻击 9
|
|
真祖ホームラン! 真祖全垒打!
|
| 攻击 10
|
|
ねりゃ~~~!!
|
| 攻击 11
|
|
そーいやっと
|
| 攻击 12
|
|
マーブルタイフーン! 弹珠台风!
|
| 攻击 13
|
|
ムーンビーーームッ!! 月之光束!
|
| 攻击 14
|
|
こういうの! 这种!
|
| 攻击 15
|
|
遊んでるだけ! 只是在玩!
|
| Extra 1
|
|
マーブル〜……月落とし! 弹珠~坠月!!
|
| Extra 2
|
|
魔法少女だって言ってるでしょぉー!? 我不是说了我是魔法少女嘛!
|
| Extra 3
|
|
まるで、ヒーロー、みたいじゃない!? 是不是就像英雄呢!?
|
| 宝具 1
|
|
ひかり、ゆき、きぼう────。わかってくれた? こうみえてわたし、れっきとしたお姫様なんですけど~~っ!! 失礼しちゃう! 光、雪、希望。能明白吗?我好歹也是个真正的公主哦~!?真没礼貌。
|
| 宝具 2
|
|
もう怒った! わたしだって可愛いって言われたいし、役に立つって言われたいし、羽目を外して遊びたいんだから~~っ!! 我已经生气了!我也想被人称赞可爱,也想被人夸奖能帮上忙,也想彻底放飞尽情玩耍啦~!
|
| 宝具 3
|
|
見つけたっ! 月の打撃を、受けるがいい! まとめて潰しちゃう! 『空想具現化・万物の簒奪』!! 找到了。接受月之打击吧!一并被压扁吧!!空想具现化·万物之篡夺!!!
|
| 受击 1
|
|
わっ、危ねっ 呜哇,危险!
|
| 受击 2
|
|
いたっ 好痛。
|
| 无法战斗 1
|
|
正義の味方はすべての人を救えないのぉ〜! 正义的伙伴也救不了所有人啦~!
|
| 无法战斗 2
|
|
やられたように見えて、やられてないパターンだからこれ! 这是看上去被干掉了,其实没有被干掉的情况啦!
|
| 无法战斗 3
|
|
この続きはCMの後! 后续剧情广告后继续!
|
| 无法战斗 4
|
|
怖い……わたし負けそう……って負けてるーーー!? 好可怕……我快要输了! 哎,已经输了——!
|
| 胜利 1
|
|
これで事件解決っと。バトルは3分くらいがちょうどいい、でしょ? 这样问题就解决了。3分钟战斗刚刚好,对吧?
|
| 胜利 2
|
|
次回もあなたの心に、マーブル~、ファンタズムー! 下次也要向你的心,Marvel Phantasmoon!
|
| 胜利 3
|
|
暴れたらスッキリしたー! 見逃し再放送もよろしくね! 闹了一场就痛快了!如果漏看了记得看重播哦!
|
召唤和强化
| 召唤
|
ハァ~イ! 白き月姫ファンタズムーンだよ~!!おっまたせ~!わたしこそが華麗にして純白のお姫様!その上、悪・即・斬な魔法少女なのです!え? 何その顔?もしかしてびっくりしてる? 嗨~! 我是白色月姬Phantasmoon哦~!!让你久等啦~!我才是华丽而纯白的公主!而且还是恶·即·斩的魔法少女!哎? 那是什么表情?难道说被吓了一跳?
|
|
| 升级 1
|
レベルアップ! リソース使ってくれたんだ〜、ありがとう〜! 等级提升!你为我使用了资源呀,谢谢你~。
|
|
| 升级 2
|
また強くなった! これでもっと遊べるわ! 又变强了。嗯,这样就能继续玩了!
|
|
| 升级 3
|
またパワーアーップ! 気っ持ちいい〜!! 又强化了!好舒畅啊~!
|
|
| 召唤
|
|
ハァ~イ! 白き月姫ファンタズムーンだよ~!!おっまたせ~!わたしこそが華麗にして純白のお姫様!その上、悪・即・斬な魔法少女なのです!え? 何その顔?もしかしてびっくりしてる? 嗨~! 我是白色月姬Phantasmoon哦~!!让你久等啦~!我才是华丽而纯白的公主!而且还是恶·即·斩的魔法少女!哎? 那是什么表情?难道说被吓了一跳?
|
| 升级 1
|
|
レベルアップ! リソース使ってくれたんだ〜、ありがとう〜! 等级提升!你为我使用了资源呀,谢谢你~。
|
| 升级 2
|
|
また強くなった! これでもっと遊べるわ! 又变强了。嗯,这样就能继续玩了!
|
| 升级 3
|
|
またパワーアーップ! 気っ持ちいい〜!! 又强化了!好舒畅啊~!
|
个人空间
| 牵绊 Lv.1
|
白き月姫ファンタズムーン! クリスマス限定でお呼びとあればお助け解決~! サンタクロースはもちろんの事、災害救助も浮気調査も漫画のベタ塗りも、なんでもやってあげる! 遠慮なくバトルに連れて行ってね! 白之月姬Phantasmoon,圣诞节限定若有召唤立刻前来帮忙解决☆不只是圣诞老人,连灾害救助、出轨调查、漫画平涂等什么~都可以帮忙!不用客气尽管带我去战斗吧!
|
|
| 牵绊 Lv.2
|
ん? すっごい深刻な顔でわたしを見てるけど……あっ、これ!? そっか気になるよね~。このキュートで頑丈な棒は、ファンタズムロッド! 前のはただの撲殺道具だったけど、今のは魔法が使える本物なのです! どんな魔法かって? それは……巨大化させたり……巨大化させたり? 唔? 怎么一脸严肃地看着我……啊,这个吗?是吗,肯定会在意吧!这根可爱而结实的棒子叫幻想杖!以前那个只是单纯的殴杀工具,现在这可是能用魔法的正牌货哦!你问能用什么魔法?这个嘛……比方说巨大化,或者大化?
|
|
| 牵绊 Lv.3
|
みんな正義の味方を望んでいるんでしょう? だからこれはわたしから人類へのプレゼント! 全力で困った人を救い上げるわ! 将来のために、アラヤ側の見識も持っておかないとね! 大家不是都渴望『正义的伙伴』吗?所以这是我送给人类的礼物!我会全力拯救遇到困难的人!为了未来,也得稍微了解一些阿赖耶那边的见识嘛!
|
|
| 牵绊 Lv.4
|
ん~……秩序とか混沌とか、そういう事は気にしてないんだけどなぁ……。白き月姫が懲らしめるのは悪人だけにしてるし。悪人の定義? クリスマスに子供を泣かせること、かな 唔~,我其实不是很在意秩序还是混沌什么的。毕竟白色月姬教训的只有坏人嘛。坏人的定义? 在圣诞节弄哭别人吗?
|
|
| 牵绊 Lv.5
|
ファンタズムーンは、吸血鬼でありサンタクロースであり魔法少女である……うーん、まだパンチ足りないなぁ……。あと二属性くらい足してみよっか! ん? もう十分? お腹いっぱい? そんなこと言わずに、思いつくもの、欲しいもの全部言って言って! そのくらいで潰れるファンタズムーンではないのです! Phantasmoon是吸血鬼、是圣诞老人、也是魔法少女……唔~,感觉还不够有冲击力呢……再试着加两个属性吧!咦? 已经够多了? 撑不下了?别这么说嘛,想到什么、想要什么全都说出来吧!Phantasmoon可不会被这种程度压垮哦!
|
|
| 对话 1
|
ねえねえ、事件解決、しちゃわない? 早く行こうよ~ 喂喂,我们去解决事件吧?快走啦~。
|
|
| 对话 2
|
主従関係? 依頼主と正義の味方! あなたとわたしってそんな感じ! 頼ってくれていいからね? 主从关系?是委托人和正义伙伴啦。你和我就是这种关系!你可以尽管依靠我哦。
|
|
| 对话 3
|
事件に巻き込まれたかわいそうな被害者。それを助けるのがわたしの仕事なのです! あなたのことよ、カルデアのマスターさん! 被卷入事件的可怜受害者。我的工作就是救助他们。……说的就是你啦,迦勒底的御主。
|
|
| 对话 4
|
さっすが若奥様! シリーズに合わせて新しいロッドを作っていたなんて分かってるぅ〜! 前の杖は見た目がよかっただけだけど、今回のは色んな魔術が込められている! ───気がする!! 不愧是年轻太太,竟会为配合新系列做新魔杖,真懂行~!上一把杖只是好看而已,而这把里面则蕴含了各种魔术! 好像!(持有美狄亚)
|
|
| 对话 5
|
え? 魔法少女ってそんなにいっぱいいるの? ん〜……そっかぁ! ライバルがいてこそのヒーローよね!! 想いの連なり……うん! 物語はやっぱりそうでなくちゃ! 哎? 竟然有那么多魔法少女吗?唔~。……原来如此!要有对手才能叫英雄嘛。情感的连续。嗯,故事果然应该这样!(持有部分从者[注 1])
|
|
| 对话 6
|
アーキタイプ:アースとアルクェイド・ブリュンスタッドは、同じ存在には見えないし思えない? ……そうね。おかしいって言うのなら、わたしはとっくに狂っているのよ。だってわたし、人間に似すぎているもの Archetype:Earth和爱尔奎特·布伦史塔德看起来不像同一个存在,也不觉得是同一存在?……是啊。要说奇怪的话,我其实早就不正常了。因为我太像人类了嘛。(持有Archetype:Earth)
|
|
| 对话 7
|
あれ、カレン? もう魔法少女マジカル紙袋じゃないんだ……残念。貴女のあのハンマー、今なら正面から受け止められる気がするのにな〜 咦,卡莲? 你已经不是魔法少女魔法纸袋了啊。真遗憾。我还觉得现在应该能正面接下你那大锤子了呢~。(持有阿摩耳〔卡莲〕)
|
|
| 对话 8
|
(持有玉兔)
|
|
| 喜欢的东西
|
人は好きよ? 人が作るもの、たとえば映画とか! そうそう、アニメってすっごく面白いよね! 見てみたら止まらなくなっちゃった! あ、これがハマるっていうこと? 我喜欢人哦。还有人创造的东西,比方说电影之类的。对了对了,动画超级有趣吧! 一看就停不下来了。啊,这就是所谓的沉迷吗?
|
|
| 讨厌的东西
|
なんでもできはするけど、人工物をなんとかするのは苦手。汚い物も触りたくないかな~。『正義の味方なのに依頼を選り好みするのか』って? すべてを救うとか、そんなの大変すぎない? 我虽然什么都能办到,但不擅长对人工制品做什么。也不想碰肮脏的东西啦。……你说正义的伙伴怎么能对委托挑三拣四的?……但拯救所有一切未免太累了吧?
|
|
| 关于圣杯
|
聖杯? 今のところ必要ありませ〜ん。遊ぶだけなら自分でなんとかなってるし。あ、でも劇場版感動巨編並みにするなら、一つくらい使っていいかも! とびっきりゴージャスに華麗に活躍できそうじゃない!? どうせあなた溜め込んじゃってるでしょ。……違うの? 圣杯?现阶段还不需要~。玩耍的话,我自己就能解决。啊,但如果要拍成剧场版感动巨制的话,或许可以用一个吧?这样我就能奢华而华丽地表现了吧?反正你肯定屯了不少吧?……不是吗?
|
|
| 活动举行中
|
なにかやってるみたい? もしかしてお祭りってこと!? わたし、そういうのだ~い好き! 好像正在举办什么活动。难道是节日?我最~喜欢这种了!
|
|
| 生日
|
ハッピーバースデーイ! ファンタズムーンからのお祝いでーす! パチパチパチー! あなたが生まれた奇跡のこの日に──お祭り騒ぎ、しよっか! 生日快乐~! 这是来自Phantasmoon的祝贺~!拍手拍手拍手~。在你诞生的这奇迹之日。让我们一起狂欢吧!
|
|
| 牵绊 Lv.1
|
|
白き月姫ファンタズムーン! クリスマス限定でお呼びとあればお助け解決~! サンタクロースはもちろんの事、災害救助も浮気調査も漫画のベタ塗りも、なんでもやってあげる! 遠慮なくバトルに連れて行ってね! 白之月姬Phantasmoon,圣诞节限定若有召唤立刻前来帮忙解决☆不只是圣诞老人,连灾害救助、出轨调查、漫画平涂等什么~都可以帮忙!不用客气尽管带我去战斗吧!
|
| 牵绊 Lv.2
|
|
ん? すっごい深刻な顔でわたしを見てるけど……あっ、これ!? そっか気になるよね~。このキュートで頑丈な棒は、ファンタズムロッド! 前のはただの撲殺道具だったけど、今のは魔法が使える本物なのです! どんな魔法かって? それは……巨大化させたり……巨大化させたり? 唔? 怎么一脸严肃地看着我……啊,这个吗?是吗,肯定会在意吧!这根可爱而结实的棒子叫幻想杖!以前那个只是单纯的殴杀工具,现在这可是能用魔法的正牌货哦!你问能用什么魔法?这个嘛……比方说巨大化,或者大化?
|
| 牵绊 Lv.3
|
|
みんな正義の味方を望んでいるんでしょう? だからこれはわたしから人類へのプレゼント! 全力で困った人を救い上げるわ! 将来のために、アラヤ側の見識も持っておかないとね! 大家不是都渴望『正义的伙伴』吗?所以这是我送给人类的礼物!我会全力拯救遇到困难的人!为了未来,也得稍微了解一些阿赖耶那边的见识嘛!
|
| 牵绊 Lv.4
|
|
ん~……秩序とか混沌とか、そういう事は気にしてないんだけどなぁ……。白き月姫が懲らしめるのは悪人だけにしてるし。悪人の定義? クリスマスに子供を泣かせること、かな 唔~,我其实不是很在意秩序还是混沌什么的。毕竟白色月姬教训的只有坏人嘛。坏人的定义? 在圣诞节弄哭别人吗?
|
| 牵绊 Lv.5
|
|
ファンタズムーンは、吸血鬼でありサンタクロースであり魔法少女である……うーん、まだパンチ足りないなぁ……。あと二属性くらい足してみよっか! ん? もう十分? お腹いっぱい? そんなこと言わずに、思いつくもの、欲しいもの全部言って言って! そのくらいで潰れるファンタズムーンではないのです! Phantasmoon是吸血鬼、是圣诞老人、也是魔法少女……唔~,感觉还不够有冲击力呢……再试着加两个属性吧!咦? 已经够多了? 撑不下了?别这么说嘛,想到什么、想要什么全都说出来吧!Phantasmoon可不会被这种程度压垮哦!
|
| 对话 1
|
|
ねえねえ、事件解決、しちゃわない? 早く行こうよ~ 喂喂,我们去解决事件吧?快走啦~。
|
| 对话 2
|
|
主従関係? 依頼主と正義の味方! あなたとわたしってそんな感じ! 頼ってくれていいからね? 主从关系?是委托人和正义伙伴啦。你和我就是这种关系!你可以尽管依靠我哦。
|
| 对话 3
|
|
事件に巻き込まれたかわいそうな被害者。それを助けるのがわたしの仕事なのです! あなたのことよ、カルデアのマスターさん! 被卷入事件的可怜受害者。我的工作就是救助他们。……说的就是你啦,迦勒底的御主。
|
| 对话 4
|
|
さっすが若奥様! シリーズに合わせて新しいロッドを作っていたなんて分かってるぅ〜! 前の杖は見た目がよかっただけだけど、今回のは色んな魔術が込められている! ───気がする!! 不愧是年轻太太,竟会为配合新系列做新魔杖,真懂行~!上一把杖只是好看而已,而这把里面则蕴含了各种魔术! 好像!(持有美狄亚)
|
| 对话 5
|
|
え? 魔法少女ってそんなにいっぱいいるの? ん〜……そっかぁ! ライバルがいてこそのヒーローよね!! 想いの連なり……うん! 物語はやっぱりそうでなくちゃ! 哎? 竟然有那么多魔法少女吗?唔~。……原来如此!要有对手才能叫英雄嘛。情感的连续。嗯,故事果然应该这样!(持有部分从者[注 1])
|
| 对话 6
|
|
アーキタイプ:アースとアルクェイド・ブリュンスタッドは、同じ存在には見えないし思えない? ……そうね。おかしいって言うのなら、わたしはとっくに狂っているのよ。だってわたし、人間に似すぎているもの Archetype:Earth和爱尔奎特·布伦史塔德看起来不像同一个存在,也不觉得是同一存在?……是啊。要说奇怪的话,我其实早就不正常了。因为我太像人类了嘛。(持有Archetype:Earth)
|
| 对话 7
|
|
あれ、カレン? もう魔法少女マジカル紙袋じゃないんだ……残念。貴女のあのハンマー、今なら正面から受け止められる気がするのにな〜 咦,卡莲? 你已经不是魔法少女魔法纸袋了啊。真遗憾。我还觉得现在应该能正面接下你那大锤子了呢~。(持有阿摩耳〔卡莲〕)
|
| 对话 8
|
|
(持有玉兔)
|
| 喜欢的东西
|
|
人は好きよ? 人が作るもの、たとえば映画とか! そうそう、アニメってすっごく面白いよね! 見てみたら止まらなくなっちゃった! あ、これがハマるっていうこと? 我喜欢人哦。还有人创造的东西,比方说电影之类的。对了对了,动画超级有趣吧! 一看就停不下来了。啊,这就是所谓的沉迷吗?
|
| 讨厌的东西
|
|
なんでもできはするけど、人工物をなんとかするのは苦手。汚い物も触りたくないかな~。『正義の味方なのに依頼を選り好みするのか』って? すべてを救うとか、そんなの大変すぎない? 我虽然什么都能办到,但不擅长对人工制品做什么。也不想碰肮脏的东西啦。……你说正义的伙伴怎么能对委托挑三拣四的?……但拯救所有一切未免太累了吧?
|
| 关于圣杯
|
|
聖杯? 今のところ必要ありませ〜ん。遊ぶだけなら自分でなんとかなってるし。あ、でも劇場版感動巨編並みにするなら、一つくらい使っていいかも! とびっきりゴージャスに華麗に活躍できそうじゃない!? どうせあなた溜め込んじゃってるでしょ。……違うの? 圣杯?现阶段还不需要~。玩耍的话,我自己就能解决。啊,但如果要拍成剧场版感动巨制的话,或许可以用一个吧?这样我就能奢华而华丽地表现了吧?反正你肯定屯了不少吧?……不是吗?
|
| 活动举行中
|
|
なにかやってるみたい? もしかしてお祭りってこと!? わたし、そういうのだ~い好き! 好像正在举办什么活动。难道是节日?我最~喜欢这种了!
|
| 生日
|
|
ハッピーバースデーイ! ファンタズムーンからのお祝いでーす! パチパチパチー! あなたが生まれた奇跡のこの日に──お祭り騒ぎ、しよっか! 生日快乐~! 这是来自Phantasmoon的祝贺~!拍手拍手拍手~。在你诞生的这奇迹之日。让我们一起狂欢吧!
|
战斗形象2
战斗
| 开始 1
|
おっはよーう。じゃ、いつもの配信、始めよっか 早上好~! 那让我们照惯例开始直播吧!
|
|
| 开始 2
|
こんばんはー。眠る前に、ちょっとお話していこっか 晚上好~! 睡觉前稍微聊会儿天吧!
|
|
| 开始 3
|
マイクOK、カメラOK。今回も応援、よろしくね? 话筒就绪,摄像头就绪!这次也请各位多多声援哦!
|
|
| 技能 1
|
マイクOK、カメラOK。今回も応援、よろしくね? 嗯,决定了!
|
|
| 技能 2
|
ラ、ラ、ラ~♪ ララ~♪
|
|
| 技能 3
|
なーんか気分ノらなーい 感觉没什么兴致~。
|
|
| 技能 4
|
いつもの、行ってみよっか! 来一下惯例的那个吧!
|
|
| 技能 5
|
ラ、ラ、ラ♪ ランラランラララ♪
|
|
| 技能 6
|
志貴~、ジュース買ってきて~ 志贵~,给我买果汁啦~。
|
|
| 指令卡 1
|
えーやれるかなー? 哎~,能行吗~?
|
|
| 指令卡 2
|
もう、仕方ないなぁ 真是的,拿你没办法呢~♡
|
|
| 指令卡 3
|
簡単でしょ? 很简单吧?
|
|
| 宝具卡 1
|
よっし、ここで勝負! 見てて? 好嘞,在这里定胜负! 看好了!
|
|
| 宝具卡 2
|
今回のハイライト~☆ 这次的高光~☆
|
|
| 宝具卡 3
|
スペース、だものね? 毕竟是太空嘛♡
|
|
| 攻击 1
|
回りま~す 转圈~!
|
|
| 攻击 2
|
ラスボスビーーム! 最终Boss光束!
|
|
| 攻击 3
|
高評価、よろしくね! 麻烦给个高评价哦!
|
|
| 攻击 4
|
お姫様笑顔~♡ 公主殿下笑容!
|
|
| 攻击 5
|
トレスオープン! 撃てー!! 裙装开启! 射击~☆
|
|
| 攻击 6
|
行くわよ、シエルバスター! 要上了哦! 希耶尔破坏!
|
|
| 攻击 7
|
ああもう、ありえな~い!! 啊~真是的,这不可能啦——!
|
|
| 攻击 8
|
わあっ! うわあっ!? 死ねぇ~! 呀啊! 呜哇! 去死!
|
|
| 攻击 9
|
え? ネコ……なに? 哎? 猫……什么?
|
|
| 攻击 10
|
あれ? 壊れちゃった? 咦? 坏掉了吗?
|
|
| 攻击 11
|
よーし、今日こそ18Hit! ダメか~! 好~,这次一定要完成18连击hit! 不行吗~!
|
|
| 攻击 12
|
十七分割、受けてみよ~! 吃这招17分割吧!
|
|
| 攻击 13
|
もらった隙あり! いっけぇー! 得手了,有破绽! 去吧~!
|
|
| 攻击 14
|
やだ、このミニ志貴かっこいい~! 哎呀,这个迷你志贵好帅啊~!
|
|
| Extra 1
|
ギャラクシ~配信アターック! 银河·直播攻击——!
|
|
| Extra 2
|
ムーンアセット・テラハンマー!! 月球资产·太拉锤!
|
|
| 宝具 1
|
ムーンアセット、パージ!今日の私が、一番可愛い……じゃない、一番最強!スケールの違い、思い知れー!チャンネル登録、ありがとう! 月球资源,清除!今天的我是最可爱的!不对,是最强大的! 好好领教规模的差异吧——!感谢各位点关注哦~!
|
|
| 宝具 2
|
月の世界から、みんなにお届け! 白き月姫スペースファニーファンタズムーン! この一撃で、仕事の疲れもあの世行きよ! ───決まった。決まりすぎたわ……! 从月之世界送到大家手里!!我就是白色月姬,Space Funny Phantasmoon!这一击可以让工作的疲劳也灰飞烟灭!搞定……搞定得太帅了……
|
|
| 宝具 3
|
本気の本気、見せてあげる! 地上のみんな、天国に行く準備は出来た? 『空想具現化・万物の簒奪マーブルファンタズム・ハッピーヴァース』!! 勝利のVはヴァンプのV☆ 让你见识一下比认真更认真♡地表的各位,做好去天国的准备了吗?空想具现化·万物之篡夺!胜利的V是Vamp的V!
|
|
| 受击 1
|
心のダメージに比べれば……! 和心灵的创伤比起来……!
|
|
| 受击 2
|
効っかなーい 没有用☆
|
|
| 无法战斗 1
|
は!?寝落ちしてた!? 啊!? 不小心睡着了!?
|
|
| 无法战斗 2
|
失敗しても気にしない。引き摺らない。それがVの道! 就算失败也不在意不依依不舍,这就是V之路♪
|
|
| 无法战斗 3
|
歌ってみた、だけじゃ駄目か~…… 光唱歌是不行的吗~!
|
|
| 胜利 1
|
以上、月面からのお知らせでした!また明日、綺麗な月夜に会いましょう! 以上! 是来自月面的通知!让我们明天,在美丽的月夜再见吧!
|
|
| 胜利 2
|
え?これで終わり?やり甲斐ないな~。次はハードかナイトメアで来ることね! 哎,这就结束了? 真没难度~。下次要用难或是噩梦难度来哦!
|
|
| 胜利 3
|
ねえ、面白かった?やった!次はもっと盛り上げるね! 喂,有意思吗? 太棒了!下次一定要更热闹哦!
|
|
| 开始 1
|
|
おっはよーう。じゃ、いつもの配信、始めよっか 早上好~! 那让我们照惯例开始直播吧!
|
| 开始 2
|
|
こんばんはー。眠る前に、ちょっとお話していこっか 晚上好~! 睡觉前稍微聊会儿天吧!
|
| 开始 3
|
|
マイクOK、カメラOK。今回も応援、よろしくね? 话筒就绪,摄像头就绪!这次也请各位多多声援哦!
|
| 技能 1
|
|
マイクOK、カメラOK。今回も応援、よろしくね? 嗯,决定了!
|
| 技能 2
|
|
ラ、ラ、ラ~♪ ララ~♪
|
| 技能 3
|
|
なーんか気分ノらなーい 感觉没什么兴致~。
|
| 技能 4
|
|
いつもの、行ってみよっか! 来一下惯例的那个吧!
|
| 技能 5
|
|
ラ、ラ、ラ♪ ランラランラララ♪
|
| 技能 6
|
|
志貴~、ジュース買ってきて~ 志贵~,给我买果汁啦~。
|
| 指令卡 1
|
|
えーやれるかなー? 哎~,能行吗~?
|
| 指令卡 2
|
|
もう、仕方ないなぁ 真是的,拿你没办法呢~♡
|
| 指令卡 3
|
|
簡単でしょ? 很简单吧?
|
| 宝具卡 1
|
|
よっし、ここで勝負! 見てて? 好嘞,在这里定胜负! 看好了!
|
| 宝具卡 2
|
|
今回のハイライト~☆ 这次的高光~☆
|
| 宝具卡 3
|
|
スペース、だものね? 毕竟是太空嘛♡
|
| 攻击 1
|
|
回りま~す 转圈~!
|
| 攻击 2
|
|
ラスボスビーーム! 最终Boss光束!
|
| 攻击 3
|
|
高評価、よろしくね! 麻烦给个高评价哦!
|
| 攻击 4
|
|
お姫様笑顔~♡ 公主殿下笑容!
|
| 攻击 5
|
|
トレスオープン! 撃てー!! 裙装开启! 射击~☆
|
| 攻击 6
|
|
行くわよ、シエルバスター! 要上了哦! 希耶尔破坏!
|
| 攻击 7
|
|
ああもう、ありえな~い!! 啊~真是的,这不可能啦——!
|
| 攻击 8
|
|
わあっ! うわあっ!? 死ねぇ~! 呀啊! 呜哇! 去死!
|
| 攻击 9
|
|
え? ネコ……なに? 哎? 猫……什么?
|
| 攻击 10
|
|
あれ? 壊れちゃった? 咦? 坏掉了吗?
|
| 攻击 11
|
|
よーし、今日こそ18Hit! ダメか~! 好~,这次一定要完成18连击hit! 不行吗~!
|
| 攻击 12
|
|
十七分割、受けてみよ~! 吃这招17分割吧!
|
| 攻击 13
|
|
もらった隙あり! いっけぇー! 得手了,有破绽! 去吧~!
|
| 攻击 14
|
|
やだ、このミニ志貴かっこいい~! 哎呀,这个迷你志贵好帅啊~!
|
| Extra 1
|
|
ギャラクシ~配信アターック! 银河·直播攻击——!
|
| Extra 2
|
|
ムーンアセット・テラハンマー!! 月球资产·太拉锤!
|
| 宝具 1
|
|
ムーンアセット、パージ!今日の私が、一番可愛い……じゃない、一番最強!スケールの違い、思い知れー!チャンネル登録、ありがとう! 月球资源,清除!今天的我是最可爱的!不对,是最强大的! 好好领教规模的差异吧——!感谢各位点关注哦~!
|
| 宝具 2
|
|
月の世界から、みんなにお届け! 白き月姫スペースファニーファンタズムーン! この一撃で、仕事の疲れもあの世行きよ! ───決まった。決まりすぎたわ……! 从月之世界送到大家手里!!我就是白色月姬,Space Funny Phantasmoon!这一击可以让工作的疲劳也灰飞烟灭!搞定……搞定得太帅了……
|
| 宝具 3
|
|
本気の本気、見せてあげる! 地上のみんな、天国に行く準備は出来た? 『空想具現化・万物の簒奪マーブルファンタズム・ハッピーヴァース』!! 勝利のVはヴァンプのV☆ 让你见识一下比认真更认真♡地表的各位,做好去天国的准备了吗?空想具现化·万物之篡夺!胜利的V是Vamp的V!
|
| 受击 1
|
|
心のダメージに比べれば……! 和心灵的创伤比起来……!
|
| 受击 2
|
|
効っかなーい 没有用☆
|
| 无法战斗 1
|
|
は!?寝落ちしてた!? 啊!? 不小心睡着了!?
|
| 无法战斗 2
|
|
失敗しても気にしない。引き摺らない。それがVの道! 就算失败也不在意不依依不舍,这就是V之路♪
|
| 无法战斗 3
|
|
歌ってみた、だけじゃ駄目か~…… 光唱歌是不行的吗~!
|
| 胜利 1
|
|
以上、月面からのお知らせでした!また明日、綺麗な月夜に会いましょう! 以上! 是来自月面的通知!让我们明天,在美丽的月夜再见吧!
|
| 胜利 2
|
|
え?これで終わり?やり甲斐ないな~。次はハードかナイトメアで来ることね! 哎,这就结束了? 真没难度~。下次要用难或是噩梦难度来哦!
|
| 胜利 3
|
|
ねえ、面白かった?やった!次はもっと盛り上げるね! 喂,有意思吗? 太棒了!下次一定要更热闹哦!
|
召唤和强化
| 升级 1
|
おっと、応援してくれた感じ? ならもうちょっと配信続けま~す。次は何をしようかな~ 哎哟,是打算为我加油吗?那我就再直播一会儿吧~!接下来做什么呢~。
|
|
| 升级 2
|
これが今日の種火? 悪いけど全然足りない。もっと沢山、未来の分までわたしにちょうだい? 这就是今天的种火吗?不好意思,但完全不够。再多一些,连同未来的份也一起给我啦♡
|
|
| 升级 3
|
リスナーのみんな、ありがとー! バトルもサンタも楽しいけど、みんなと遊んでいる時も楽し~い! 明日の夜も遊びに来てね? 各位听众,非常感谢~!虽然战斗和圣诞老人都很开心,但和大家一起玩耍时也很开心~!明天晚上也要来玩哦!
|
|
| 灵基再临 1
|
今まで隠していてごめんなさい。これが本当のわたし。そう、ファンタズムーンとは世を忍ぶ仮の名前。わたしは、ユニヴァー……ス? からやって来た宇宙の真祖、その名もスペース・ファンタズムーン! なのです! 今の流行りってこういうのなんでしょ? うん、わたしもやるやる〜! 白き月姫Season2、ファンタズムーンV! 月面から颯爽デビュー、ってね! それにほら……王族の私生活、興味あるでしょう……? 很抱歉一直隐瞒到现在。这才是真正的我,没错,Phantasmoon只是隐藏身份的假名。我是来自从者宇……宙(?)的宇宙真祖,名为Space Phantasmoon!现在就流行这种吧? 嗯,我也要试试~!白色月姬第二季,Phantasmoon V,从月面飒爽出道!而且你想啊,你一定对王族的私生活很感兴趣吧?
|
|
| 灵基再临 2
|
スペース配信ライフ……思ってたよりハードかも……。というか、ジッとしている方が疲れるってどういうこと? 室内の活動って気を遣うし……。シエルのやつ、よく我慢できるわね…………えっ! マイク入ってる!? ななななんでもない! 気にしないで~! まだまだやってみたい企画は沢山あるし、もう少しだけ、このチャンネルを応援してね! 太空直播生活或许比想象的更辛苦……准确地说,为什么安静坐着反而更累啊?室内活动还得一直谨言慎行……真亏希耶尔那家伙能忍得了啊……哎? 啊,话筒开着!? 没没没没什么,别在意!我想尝试的企划还有很多! 还请各位继续支持这个频道哦☆
|
|
| 升级 1
|
|
おっと、応援してくれた感じ? ならもうちょっと配信続けま~す。次は何をしようかな~ 哎哟,是打算为我加油吗?那我就再直播一会儿吧~!接下来做什么呢~。
|
| 升级 2
|
|
これが今日の種火? 悪いけど全然足りない。もっと沢山、未来の分までわたしにちょうだい? 这就是今天的种火吗?不好意思,但完全不够。再多一些,连同未来的份也一起给我啦♡
|
| 升级 3
|
|
リスナーのみんな、ありがとー! バトルもサンタも楽しいけど、みんなと遊んでいる時も楽し~い! 明日の夜も遊びに来てね? 各位听众,非常感谢~!虽然战斗和圣诞老人都很开心,但和大家一起玩耍时也很开心~!明天晚上也要来玩哦!
|
| 灵基再临 1
|
|
今まで隠していてごめんなさい。これが本当のわたし。そう、ファンタズムーンとは世を忍ぶ仮の名前。わたしは、ユニヴァー……ス? からやって来た宇宙の真祖、その名もスペース・ファンタズムーン! なのです! 今の流行りってこういうのなんでしょ? うん、わたしもやるやる〜! 白き月姫Season2、ファンタズムーンV! 月面から颯爽デビュー、ってね! それにほら……王族の私生活、興味あるでしょう……? 很抱歉一直隐瞒到现在。这才是真正的我,没错,Phantasmoon只是隐藏身份的假名。我是来自从者宇……宙(?)的宇宙真祖,名为Space Phantasmoon!现在就流行这种吧? 嗯,我也要试试~!白色月姬第二季,Phantasmoon V,从月面飒爽出道!而且你想啊,你一定对王族的私生活很感兴趣吧?
|
| 灵基再临 2
|
|
スペース配信ライフ……思ってたよりハードかも……。というか、ジッとしている方が疲れるってどういうこと? 室内の活動って気を遣うし……。シエルのやつ、よく我慢できるわね…………えっ! マイク入ってる!? ななななんでもない! 気にしないで~! まだまだやってみたい企画は沢山あるし、もう少しだけ、このチャンネルを応援してね! 太空直播生活或许比想象的更辛苦……准确地说,为什么安静坐着反而更累啊?室内活动还得一直谨言慎行……真亏希耶尔那家伙能忍得了啊……哎? 啊,话筒开着!? 没没没没什么,别在意!我想尝试的企划还有很多! 还请各位继续支持这个频道哦☆
|
个人空间
| 牵绊 Lv.1
|
高位の吸血鬼は映像には残らない。残りはするんだけど、その姿は曖昧に映ってしまう。だから吸血鬼が配信をする時は、人間の技術じゃなく、宇宙の技術で撮影するの。地球の吸血鬼にはできないことね 高位的吸血鬼是无法被影像记录的。虽然会留下影像,但形象会变得模糊。所以吸血鬼在直播时不能靠人类的技术,得用宇宙的技术来拍摄。地球的吸血鬼可做不到哦。
|
|
| 牵绊 Lv.2
|
どこで配信しているのかって? UFOからだよ? 地球全土に届けているんだから、当然でしょ? 问我在哪里直播?在UFO里啊? 既然要在全球直播,这不是理所当然的吗?
|
|
| 牵绊 Lv.3
|
歌う、踊る、食べる、見る、作る、プレイする……なるほどなるほど。やる事は沢山あるのね。まずは『作る』をやってみよっか! えーっと……月の裏側に秋の庭を作ってみた……うわ! BANされた!? 鮮血描写多すぎたか!? 唱歌、跳舞、吃饭、观看、制作、游玩……原来如此,有很多可做的事呢!那就试着先从制作开始吧!呃,『试着在月球背面制作秋之庭园』……呜哇,居然被封了!? 是血腥描写太多了吗!?
|
|
| 牵绊 Lv.4
|
よーし、今日は対戦ゲームをするね~。実は昨日、ランクマですっっごい嫌な攻めをしてくるシスターキャラと当たってさー。飛び道具、飛び道具、裏回りから飛び道具! あの女をわからせるまでサンタはお休みね! 好~,今天要打对战游戏!其实昨天在排位战遇到一个攻击方式超讨厌的修女角色~!投掷武器、投掷武器、绕到背后再投掷武器!在让那个女人尝尝厉害之前,圣诞老人的工作要暂停营业啦!
|
|
| 牵绊 Lv.5
|
地球のサンタはプレゼントを届けるそうだけど、プレゼントそのものになって、みんなに笑顔を届けるのが、わたしが目指すサンタクロース! だってほら、物質は共有できないけど、思い出は共有できるでしょ? 地球上的圣诞老人好像会派送礼物,但想成为礼物本身,把笑容送给大家才是我所追求的圣诞老人。因为你想啊,虽然物质不能共享,但回忆是可以共享的吧?
|
|
| 对话 1
|
出撃するの? 頑張ってね~ 打算出击吗?加油哦~☆
|
|
| 对话 2
|
Vは誰にも囚われない。生きたいように生きて、死にそうになったら休む。そういうものよ V不会被任何人束缚。想怎么活就怎么活,想死时就休息。就是这样的。
|
|
| 对话 3
|
マスターとの関係……考えたことなかったな……。プロデューサー……みたいなもの? 企画一緒に考えてくれるし 和御主的关系……我从没想过这个问题呢……类似于……制作人吗?毕竟也会陪我一起想企划。
|
|
| 对话 4
|
ふぅ~ん、シエルは銀河ネットで配信とかされてるんだ。Hじゃん。……なに赤くなってるの? 恥知らずって意味よ。でも、それじゃ教会はクビになったんじゃない? ちゃんと食べていけてる? 貴女、人の五千倍食べるでしょう。……困ってるならコラボしてもいいけど。二人で歌ってみた、する? 唔~希耶尔会在银河网络直播啊。真色情。你脸红个什么劲啊,我的意思是不要脸啦。不过,你这样难道不会被教会炒鱿鱼吗? 能活得下去吗?毕竟你的食量可是普通人的五千倍嘛。要是有困难,我倒是可以和你联动哦。要不要两个人合唱?(持有灵基再临Ⅲ以上的谜之代行者C.I.E.L)
|
|
| 对话 5
|
あ、おっきー先輩! こんふぁんた~! 昨日の配信面白かった~! スペース姫路城VS火星獣エリchan! さっすが最古の配信者、一本丸ごと映画を撮るなんて、企画のレベルが桁違い!! ……え? ノンフィクション? 映画じゃない?……ホント? 啊,小刑前辈! 幻上好~!昨天的直播真有趣~~!『太空姬路城VS火星兽伊丽亲』! 不愧是最古老的直播主,竟然企划了整整一部电影企划,水准规模就是不一样!哎? 纪实? 不是电影?——真的吗?(持有刑部姬(Archer)、刑部姬)
|
|
| 对话 6
|
えっ? なにアレずるくない!? 銀の宇宙服+ピンクの水着って、わたしよりユニヴァースっぽいんですけど!? 哎。那是什么,太狡猾了吧!?银色宇航服+粉色泳装,比我还要宇宙风吧!?(持有灵基再临Ⅰ以上的BB迪拜)
|
|
| 对话 7
|
こんばんわっふる~! すっごい! アーネンエルベのウェイトレスさんもいるのね! しかもトライテn───いえ、ひびきもちゃんといる! あ、コーバックはまだ健在? コーヒーの美味しいお店のマスターにもよろしくね! 晚上好福~!好厉害,连Ahnenerbe的服务生小姐也在啊!而且连特莱汀……不,响亲也在呢。恭喜两位。啊,考拜克还健在吗?也替我向那位咖啡泡得好喝的店主问好哦☆(持有响&千键)
|
|
| 对话 8
|
(持有伊丽莎白·巴托里(SSR))
|
|
| 喜欢的东西
|
みんなー、見てるー? 飛んだり跳ねたり叩いたりするのはちょっとお休み。気分転換に配信など始めてみましたー 大家都在看吗~?跳蹦砸的行为暂且休息。为了转换心情,开始直播啦!
|
|
| 讨厌的东西
|
嫌いなもの? 謝罪動画とネタバレコメントとなんちゃってアイドルよ。わたしが間違えて街を壊したら怒られるのに、アイツが街を壊しても感謝されるっておかしくない!? 讨厌的东西?道歉视频、剧透留言和冒牌偶像。我不小心破坏城市就会被骂,那家伙破坏城市却会被感谢,这太不正常了吧!?
|
|
| 关于圣杯
|
聖杯って赤コメのこと? 伝説でしか聞いたことがないけど、すっごい贈り物が来たとき、世界は赤くなるというわ…… 圣杯是指红色弹幕嘛?我只听说过这个传说,但据说当收到超厉害礼物时,世界都会变成红色呢……
|
|
| 活动举行中
|
イベント開催中だって? コラボカフェとかやってみる? 好像正在举办活动。要不要办个联动咖啡厅之类的?
|
|
| 生日
|
マスター、おすすめの映画とかある? 実況用じゃなくて普通に観るの。誕生日なんでしょ? 今日くらいはあなたにチャンネルを合わせるわ! 御主,有什么推荐的电影吗?不是用来直播的,就是普通观赏。今天是你的生日吧?至少今天,我会让频道内容配合你那边哦。
|
|
| 牵绊 Lv.1
|
|
高位の吸血鬼は映像には残らない。残りはするんだけど、その姿は曖昧に映ってしまう。だから吸血鬼が配信をする時は、人間の技術じゃなく、宇宙の技術で撮影するの。地球の吸血鬼にはできないことね 高位的吸血鬼是无法被影像记录的。虽然会留下影像,但形象会变得模糊。所以吸血鬼在直播时不能靠人类的技术,得用宇宙的技术来拍摄。地球的吸血鬼可做不到哦。
|
| 牵绊 Lv.2
|
|
どこで配信しているのかって? UFOからだよ? 地球全土に届けているんだから、当然でしょ? 问我在哪里直播?在UFO里啊? 既然要在全球直播,这不是理所当然的吗?
|
| 牵绊 Lv.3
|
|
歌う、踊る、食べる、見る、作る、プレイする……なるほどなるほど。やる事は沢山あるのね。まずは『作る』をやってみよっか! えーっと……月の裏側に秋の庭を作ってみた……うわ! BANされた!? 鮮血描写多すぎたか!? 唱歌、跳舞、吃饭、观看、制作、游玩……原来如此,有很多可做的事呢!那就试着先从制作开始吧!呃,『试着在月球背面制作秋之庭园』……呜哇,居然被封了!? 是血腥描写太多了吗!?
|
| 牵绊 Lv.4
|
|
よーし、今日は対戦ゲームをするね~。実は昨日、ランクマですっっごい嫌な攻めをしてくるシスターキャラと当たってさー。飛び道具、飛び道具、裏回りから飛び道具! あの女をわからせるまでサンタはお休みね! 好~,今天要打对战游戏!其实昨天在排位战遇到一个攻击方式超讨厌的修女角色~!投掷武器、投掷武器、绕到背后再投掷武器!在让那个女人尝尝厉害之前,圣诞老人的工作要暂停营业啦!
|
| 牵绊 Lv.5
|
|
地球のサンタはプレゼントを届けるそうだけど、プレゼントそのものになって、みんなに笑顔を届けるのが、わたしが目指すサンタクロース! だってほら、物質は共有できないけど、思い出は共有できるでしょ? 地球上的圣诞老人好像会派送礼物,但想成为礼物本身,把笑容送给大家才是我所追求的圣诞老人。因为你想啊,虽然物质不能共享,但回忆是可以共享的吧?
|
| 对话 1
|
|
出撃するの? 頑張ってね~ 打算出击吗?加油哦~☆
|
| 对话 2
|
|
Vは誰にも囚われない。生きたいように生きて、死にそうになったら休む。そういうものよ V不会被任何人束缚。想怎么活就怎么活,想死时就休息。就是这样的。
|
| 对话 3
|
|
マスターとの関係……考えたことなかったな……。プロデューサー……みたいなもの? 企画一緒に考えてくれるし 和御主的关系……我从没想过这个问题呢……类似于……制作人吗?毕竟也会陪我一起想企划。
|
| 对话 4
|
|
ふぅ~ん、シエルは銀河ネットで配信とかされてるんだ。Hじゃん。……なに赤くなってるの? 恥知らずって意味よ。でも、それじゃ教会はクビになったんじゃない? ちゃんと食べていけてる? 貴女、人の五千倍食べるでしょう。……困ってるならコラボしてもいいけど。二人で歌ってみた、する? 唔~希耶尔会在银河网络直播啊。真色情。你脸红个什么劲啊,我的意思是不要脸啦。不过,你这样难道不会被教会炒鱿鱼吗? 能活得下去吗?毕竟你的食量可是普通人的五千倍嘛。要是有困难,我倒是可以和你联动哦。要不要两个人合唱?(持有灵基再临Ⅲ以上的谜之代行者C.I.E.L)
|
| 对话 5
|
|
あ、おっきー先輩! こんふぁんた~! 昨日の配信面白かった~! スペース姫路城VS火星獣エリchan! さっすが最古の配信者、一本丸ごと映画を撮るなんて、企画のレベルが桁違い!! ……え? ノンフィクション? 映画じゃない?……ホント? 啊,小刑前辈! 幻上好~!昨天的直播真有趣~~!『太空姬路城VS火星兽伊丽亲』! 不愧是最古老的直播主,竟然企划了整整一部电影企划,水准规模就是不一样!哎? 纪实? 不是电影?——真的吗?(持有刑部姬(Archer)、刑部姬)
|
| 对话 6
|
|
えっ? なにアレずるくない!? 銀の宇宙服+ピンクの水着って、わたしよりユニヴァースっぽいんですけど!? 哎。那是什么,太狡猾了吧!?银色宇航服+粉色泳装,比我还要宇宙风吧!?(持有灵基再临Ⅰ以上的BB迪拜)
|
| 对话 7
|
|
こんばんわっふる~! すっごい! アーネンエルベのウェイトレスさんもいるのね! しかもトライテn───いえ、ひびきもちゃんといる! あ、コーバックはまだ健在? コーヒーの美味しいお店のマスターにもよろしくね! 晚上好福~!好厉害,连Ahnenerbe的服务生小姐也在啊!而且连特莱汀……不,响亲也在呢。恭喜两位。啊,考拜克还健在吗?也替我向那位咖啡泡得好喝的店主问好哦☆(持有响&千键)
|
| 对话 8
|
|
(持有伊丽莎白·巴托里(SSR))
|
| 喜欢的东西
|
|
みんなー、見てるー? 飛んだり跳ねたり叩いたりするのはちょっとお休み。気分転換に配信など始めてみましたー 大家都在看吗~?跳蹦砸的行为暂且休息。为了转换心情,开始直播啦!
|
| 讨厌的东西
|
|
嫌いなもの? 謝罪動画とネタバレコメントとなんちゃってアイドルよ。わたしが間違えて街を壊したら怒られるのに、アイツが街を壊しても感謝されるっておかしくない!? 讨厌的东西?道歉视频、剧透留言和冒牌偶像。我不小心破坏城市就会被骂,那家伙破坏城市却会被感谢,这太不正常了吧!?
|
| 关于圣杯
|
|
聖杯って赤コメのこと? 伝説でしか聞いたことがないけど、すっごい贈り物が来たとき、世界は赤くなるというわ…… 圣杯是指红色弹幕嘛?我只听说过这个传说,但据说当收到超厉害礼物时,世界都会变成红色呢……
|
| 活动举行中
|
|
イベント開催中だって? コラボカフェとかやってみる? 好像正在举办活动。要不要办个联动咖啡厅之类的?
|
| 生日
|
|
マスター、おすすめの映画とかある? 実況用じゃなくて普通に観るの。誕生日なんでしょ? 今日くらいはあなたにチャンネルを合わせるわ! 御主,有什么推荐的电影吗?不是用来直播的,就是普通观赏。今天是你的生日吧?至少今天,我会让频道内容配合你那边哦。
|
战斗形象3
战斗
| 开始 1
|
どんなプレゼントがいいの? リクエスト、受付中~ 想要什么礼物? 接受请求中~♪
|
|
| 开始 2
|
いらっしゃい、地上最大のクリスマスセールへ! 宝物で閉じ込めちゃうぞ? 欢迎光临地表最大的圣诞节促销! 用宝物把你关起来哦♡
|
|
| 开始 3
|
逃げられると思ってる? わたしをサンタにした責任、とってもらうんだから 以为自己逃得掉吗? 你可要负起让我成为圣诞老人的责任哦。
|
|
| 技能 1
|
慌てないで、落ち着いて? 不要慌张,冷静点。
|
|
| 技能 2
|
遠慮はカバンにしまっておいて! 不用客气收进包里吧!
|
|
| 技能 3
|
あなたのもとに、帰るまで 直到回到你的身边。
|
|
| 技能 4
|
月光浴、していく? 要不要来一次月光浴?
|
|
| 技能 5
|
ちゃんと休みはとったかしら! 有没有好好休息呢!
|
|
| 技能 6
|
もしもの話、ですものね 这只是个假设哦。
|
|
| 指令卡 1
|
嬉しい? 开心吗?
|
|
| 指令卡 2
|
楽しい? 快乐吗?
|
|
| 指令卡 3
|
待ちきれない? 等不及了?
|
|
| 宝具卡 1
|
特大のわたしを、あ・げ・る♡ 将特大的我送·给·你♡
|
|
| 宝具卡 2
|
やっぱり最後は魔法のステッキ! 最后果然要用魔法杖!
|
|
| 宝具卡 3
|
年季の違いにおののくがよい! 为资历的差异而颤抖吧!
|
|
| 攻击 1
|
雪崩のように! 犹如雪崩!
|
|
| 攻击 2
|
ほら受け止めて! 来吧,接受吧!
|
|
| 攻击 3
|
いい景色でしょう? 这景色很美吧?
|
|
| 攻击 4
|
スノードームに入れてあげる! 把你装进雪景球。
|
|
| 攻击 5
|
ビッグケーキドーン! 美味しかった? 巨大蛋糕,咚! 好吃吗?
|
|
| 攻击 6
|
マーブルケーキファンタズム! 圆形蛋糕幻象!
|
|
| 攻击 7
|
絶対懲らしめる~パーンチ! 一定要教训你拳!
|
|
| 攻击 8
|
吹雪、渦巻き、叩き割り! 风雪、旋涡、劈砍!
|
|
| 攻击 9
|
エクストリームサンタ状態! 极端圣诞老人状态!
|
|
| 攻击 10
|
夢の工場みたいでしょう? 就像梦之工厂吧?
|
|
| 攻击 11
|
空想具現、ライトアーーップ! 空想具现! 亮灯~!
|
|
| 攻击 12
|
もっと明るく、華やかに! 更明亮、更华丽!
|
|
| 攻击 13
|
よし! はい、はい、はい、はーいっ! 好。给,给,给,给~!
|
|
| 攻击 14
|
アハッ! もう、欲張りなんだから~! 啊哈。真是的,你真贪婪~♪
|
|
| Extra 1
|
あなたの心に、サンタズムーン! 给你的心送上Santasmoon!
|
|
| Extra 2
|
イブの夜は、空けておいてね! 平安夜记得空出来哦!
|
|
| Extra 3
|
わたし、即ちクリスマス! 我,也就是圣诞节!
|
|
| 宝具 1
|
感謝の気持ちを力に変えて───月の世界に招待するわ。轟け! 『空想具現化・TAKE MOON』! また来年、会いましょう? 将感谢之心化作力量,邀请你们来到月之世界!轰鸣吧! Happy-Verse Take Moon!明年再见。
|
|
| 宝具 2
|
プレゼント、展開! 残念だけどサンタズムーンはここまでよ! どんな悪も見逃さない、白き月姫ファンタズムーン! これが魔法の月落とし……ってね☆ 礼物,展开!虽然很遗憾,但Santasmoon就到此为止了!不会放过任何邪恶! 白色月姬Phantasmoon!这就是魔法的坠月! 噢☆
|
|
| 宝具 3
|
そう、死にたいんだあなたたち───。このドレスがいいのでしょう? 動くな。一思いに潰してあげる。あ~あ、大地共々震えちゃったか 是吗,你们想死啊。更喜欢这件礼裙吧?不准动,我会毫不犹豫地碾碎你们。啊啊~,连大地都一起震动了♡
|
|
| 受击 1
|
ああ、プレゼントが……! 啊啊,礼物被……!
|
|
| 受击 2
|
えー、ひっどーい! 哎~,真过分~!
|
|
| 无法战斗 1
|
せっかく着替えたのに! バカ、知らない! 一人でチキン食べてろー!! 好不容易换了身衣服,笨蛋! 我不管了! 你自己一个人吃鸡去吧!
|
|
| 无法战斗 2
|
失敗したわ……リソース配分間違えちゃった……。プレゼントは無限に用意したんだけどなぁ…… 失败了……资源分配算错了……明明准备了无限的礼物……
|
|
| 无法战斗 3
|
悔しい~! もっとサンタしたかったのに~~!! 不甘心! 我明明还想再多当一会儿圣诞老人啊!
|
|
| 胜利 1
|
晴れた夜空の青いクリスマスも、いいものでしょう? 晴朗夜空之下的蓝色圣诞节也不错吧?
|
|
| 胜利 2
|
プレゼント投下作戦、終了! さあ、次の街に行きましょう? 礼物投下作战,结束!好了,前往下一个城市吧!
|
|
| 胜利 3
|
わたしだってこれくらいできるんだから! 地面を割るだけがお姫様じゃないのです! 这种事我也能办到啦!公主的本事可不只是打碎地面哦!
|
|
| 开始 1
|
|
どんなプレゼントがいいの? リクエスト、受付中~ 想要什么礼物? 接受请求中~♪
|
| 开始 2
|
|
いらっしゃい、地上最大のクリスマスセールへ! 宝物で閉じ込めちゃうぞ? 欢迎光临地表最大的圣诞节促销! 用宝物把你关起来哦♡
|
| 开始 3
|
|
逃げられると思ってる? わたしをサンタにした責任、とってもらうんだから 以为自己逃得掉吗? 你可要负起让我成为圣诞老人的责任哦。
|
| 技能 1
|
|
慌てないで、落ち着いて? 不要慌张,冷静点。
|
| 技能 2
|
|
遠慮はカバンにしまっておいて! 不用客气收进包里吧!
|
| 技能 3
|
|
あなたのもとに、帰るまで 直到回到你的身边。
|
| 技能 4
|
|
月光浴、していく? 要不要来一次月光浴?
|
| 技能 5
|
|
ちゃんと休みはとったかしら! 有没有好好休息呢!
|
| 技能 6
|
|
もしもの話、ですものね 这只是个假设哦。
|
| 指令卡 1
|
|
嬉しい? 开心吗?
|
| 指令卡 2
|
|
楽しい? 快乐吗?
|
| 指令卡 3
|
|
待ちきれない? 等不及了?
|
| 宝具卡 1
|
|
特大のわたしを、あ・げ・る♡ 将特大的我送·给·你♡
|
| 宝具卡 2
|
|
やっぱり最後は魔法のステッキ! 最后果然要用魔法杖!
|
| 宝具卡 3
|
|
年季の違いにおののくがよい! 为资历的差异而颤抖吧!
|
| 攻击 1
|
|
雪崩のように! 犹如雪崩!
|
| 攻击 2
|
|
ほら受け止めて! 来吧,接受吧!
|
| 攻击 3
|
|
いい景色でしょう? 这景色很美吧?
|
| 攻击 4
|
|
スノードームに入れてあげる! 把你装进雪景球。
|
| 攻击 5
|
|
ビッグケーキドーン! 美味しかった? 巨大蛋糕,咚! 好吃吗?
|
| 攻击 6
|
|
マーブルケーキファンタズム! 圆形蛋糕幻象!
|
| 攻击 7
|
|
絶対懲らしめる~パーンチ! 一定要教训你拳!
|
| 攻击 8
|
|
吹雪、渦巻き、叩き割り! 风雪、旋涡、劈砍!
|
| 攻击 9
|
|
エクストリームサンタ状態! 极端圣诞老人状态!
|
| 攻击 10
|
|
夢の工場みたいでしょう? 就像梦之工厂吧?
|
| 攻击 11
|
|
空想具現、ライトアーーップ! 空想具现! 亮灯~!
|
| 攻击 12
|
|
もっと明るく、華やかに! 更明亮、更华丽!
|
| 攻击 13
|
|
よし! はい、はい、はい、はーいっ! 好。给,给,给,给~!
|
| 攻击 14
|
|
アハッ! もう、欲張りなんだから~! 啊哈。真是的,你真贪婪~♪
|
| Extra 1
|
|
あなたの心に、サンタズムーン! 给你的心送上Santasmoon!
|
| Extra 2
|
|
イブの夜は、空けておいてね! 平安夜记得空出来哦!
|
| Extra 3
|
|
わたし、即ちクリスマス! 我,也就是圣诞节!
|
| 宝具 1
|
|
感謝の気持ちを力に変えて───月の世界に招待するわ。轟け! 『空想具現化・TAKE MOON』! また来年、会いましょう? 将感谢之心化作力量,邀请你们来到月之世界!轰鸣吧! Happy-Verse Take Moon!明年再见。
|
| 宝具 2
|
|
プレゼント、展開! 残念だけどサンタズムーンはここまでよ! どんな悪も見逃さない、白き月姫ファンタズムーン! これが魔法の月落とし……ってね☆ 礼物,展开!虽然很遗憾,但Santasmoon就到此为止了!不会放过任何邪恶! 白色月姬Phantasmoon!这就是魔法的坠月! 噢☆
|
| 宝具 3
|
|
そう、死にたいんだあなたたち───。このドレスがいいのでしょう? 動くな。一思いに潰してあげる。あ~あ、大地共々震えちゃったか 是吗,你们想死啊。更喜欢这件礼裙吧?不准动,我会毫不犹豫地碾碎你们。啊啊~,连大地都一起震动了♡
|
| 受击 1
|
|
ああ、プレゼントが……! 啊啊,礼物被……!
|
| 受击 2
|
|
えー、ひっどーい! 哎~,真过分~!
|
| 无法战斗 1
|
|
せっかく着替えたのに! バカ、知らない! 一人でチキン食べてろー!! 好不容易换了身衣服,笨蛋! 我不管了! 你自己一个人吃鸡去吧!
|
| 无法战斗 2
|
|
失敗したわ……リソース配分間違えちゃった……。プレゼントは無限に用意したんだけどなぁ…… 失败了……资源分配算错了……明明准备了无限的礼物……
|
| 无法战斗 3
|
|
悔しい~! もっとサンタしたかったのに~~!! 不甘心! 我明明还想再多当一会儿圣诞老人啊!
|
| 胜利 1
|
|
晴れた夜空の青いクリスマスも、いいものでしょう? 晴朗夜空之下的蓝色圣诞节也不错吧?
|
| 胜利 2
|
|
プレゼント投下作戦、終了! さあ、次の街に行きましょう? 礼物投下作战,结束!好了,前往下一个城市吧!
|
| 胜利 3
|
|
わたしだってこれくらいできるんだから! 地面を割るだけがお姫様じゃないのです! 这种事我也能办到啦!公主的本事可不只是打碎地面哦!
|
召唤和强化
| 升级 1
|
ハッピークリスマース! もっともっと沢山のプレゼントを出してあげる! 圣诞快乐!我会为你拿出更多更多礼物来!
|
|
| 升级 2
|
ふふ、サンタなのにプレゼント貰っちゃった! ありがとうマスターさん、全力でお返しするね! 呵呵,身为圣诞老人竟然收到了礼物♡谢谢你,御主,我会全力回礼的。
|
|
| 升级 3
|
魔法少女が希望なら、サンタクロースは夢そのもの。わたしという夢を、どこまでも育ててね! 如果魔法少女是希望的话,那圣诞老人就是梦想本身。要不断培养我这个梦想哦。
|
|
| 灵基再临 3
|
今まで隠していごめんなさい&応援してくれてありがとう! そう、これが今回のわたし、正真正銘の地球産、聖夜の化身、サンタズムーン、なのです! もうかつてない勢いでプレゼントを配って、地球のみんなを幸せにしてあげる! 覚悟することね! 很抱歉一直隐瞒到现在&感谢各位一直以来的支持!没错,这就是这次的我! 货真价实的地球产,圣夜的化身Santasmoon哦!我要以前所未有的干劲配送礼物,让地球上的大家都获得幸福! 认命吧!
|
|
| 灵基再临 4
|
最後はやっぱりこの姿! 何度もパワーアップして、いよいよクライマックスになって、とことん追い詰められた時、最初の姿に戻って戦うのが魔法少女の王道、でしょう? まあ、ラスボス枠もわたしなわけだけど。朱い月がある限り、蒼ざめた夜は終わらない。ふふ……人間の味方であるわたしと、地球の味方であるわたし。あなたはどっちが好みかしら 最终果然还是要这个形象!经历了多次强化,剧情进入高潮,被逼到绝境时,恢复最初的形态战斗才是魔法少女的王道吧?虽然最终Boss角色也是我啦。只要赤红之月还在,苍白之夜就不会结束。呵呵。身为人类伙伴的我,和作为地球伙伴的我,你更喜欢哪一个呢?
|
|
| 升级 1
|
|
ハッピークリスマース! もっともっと沢山のプレゼントを出してあげる! 圣诞快乐!我会为你拿出更多更多礼物来!
|
| 升级 2
|
|
ふふ、サンタなのにプレゼント貰っちゃった! ありがとうマスターさん、全力でお返しするね! 呵呵,身为圣诞老人竟然收到了礼物♡谢谢你,御主,我会全力回礼的。
|
| 升级 3
|
|
魔法少女が希望なら、サンタクロースは夢そのもの。わたしという夢を、どこまでも育ててね! 如果魔法少女是希望的话,那圣诞老人就是梦想本身。要不断培养我这个梦想哦。
|
| 灵基再临 3
|
|
今まで隠していごめんなさい&応援してくれてありがとう! そう、これが今回のわたし、正真正銘の地球産、聖夜の化身、サンタズムーン、なのです! もうかつてない勢いでプレゼントを配って、地球のみんなを幸せにしてあげる! 覚悟することね! 很抱歉一直隐瞒到现在&感谢各位一直以来的支持!没错,这就是这次的我! 货真价实的地球产,圣夜的化身Santasmoon哦!我要以前所未有的干劲配送礼物,让地球上的大家都获得幸福! 认命吧!
|
| 灵基再临 4
|
|
最後はやっぱりこの姿! 何度もパワーアップして、いよいよクライマックスになって、とことん追い詰められた時、最初の姿に戻って戦うのが魔法少女の王道、でしょう? まあ、ラスボス枠もわたしなわけだけど。朱い月がある限り、蒼ざめた夜は終わらない。ふふ……人間の味方であるわたしと、地球の味方であるわたし。あなたはどっちが好みかしら 最终果然还是要这个形象!经历了多次强化,剧情进入高潮,被逼到绝境时,恢复最初的形态战斗才是魔法少女的王道吧?虽然最终Boss角色也是我啦。只要赤红之月还在,苍白之夜就不会结束。呵呵。身为人类伙伴的我,和作为地球伙伴的我,你更喜欢哪一个呢?
|
个人空间
| 牵绊 Lv.1
|
サンタズムーンになったからには手加減しないわ。わたしは月の化身にしてスペースなファニーヴァンプ。地上がプレゼントで埋め尽くされる前に、果たしてクリスマスを終わらせられるかしら! 既然成为了Santasmoon,我就不会手下留情了。我是月之化身,也是太空的Funny Vamp。在地表被礼物淹没之前,真的能结束这场圣诞节吗!
|
|
| 牵绊 Lv.2
|
赤いサンタコートも考えたんだけど、ここはあえて青色にしてみました! 上品でいいでしょう? サンタになっても王族ですので、ロイヤルさは意識しないとね! 虽然也考虑过红色圣诞服,但我还是选了蓝色!很高雅很不错吧?就算成为了圣诞老人,我也是王族,必须注意皇家风范才行☆
|
|
| 牵绊 Lv.3
|
わたしのプレゼントは、みんなの深層意識の願望をオートで受け取って、わたしなりの解釈で片っ端から空想具現化で出したものよ。シンプルな願望はぴったり合わせられるんだけど、複雑な願望になると……拡大解釈? みたいになっちゃうかも 我的礼物会自动接收大家深层意识的愿望,然后以我的方式解释,并逐一用空想具现化显现。简单的愿望可以完美匹配,但如果是复杂的愿望……可能会发生……过度解读(?)之类的问题。
|
|
| 牵绊 Lv.4
|
全力で空想具現化しているからか、たまに意識が薄れちゃうのよね~。わたし、宝具の時に性格変わってない? 大丈夫だとは思うけど…… 可能因为全力空想具现化吧,意识有时会变得有些模糊……我在使用宝具的时候,性格会不会改变?虽然我觉得应该不要紧……
|
|
| 牵绊 Lv.5
|
ふふっ、見直したわマスター。わたしのプレゼントで世界が沈む前に、マスターとの絆をここまで上げるなんて。───クリスマスはここで終わり。今回は負けを認めてあげる。また来年サンタズムーンしに来るから、それまで大切に願いを作っておくことね! 呵呵……我对你刮目相看了,御主……在我的礼物淹没世界之前,竟然能将我和御主的牵绊提升得那么高……圣诞就到此结束吧。我承认这次算我输了。我明年还会再来当Santasmoon的,在那之前要好好准备重要的愿望哦!
|
|
| 对话 1
|
マスターは今日もお仕事かぁ。仕方ない、手伝ってあげましょう! 御主今天也在工作吗……没办法,我来帮你吧!
|
|
| 对话 2
|
サンタの前では王も兵士もないわ。誰もが平等よ。でも、プレゼントを贈る相手が2人どころか3人、いえ4人、まさかの5人を超えている主人公は例外! 箱の中に閉じ込めて一日反省してもらいます! 在圣诞老人面前,没有国王和士兵的区别,所有人都是平等的。不过如果要送礼物的对象不止两个,三个,甚至不是四个,竟然超过五个的主人公算是例外。必须被关进盒子里反省一天。
|
|
| 对话 3
|
マスターがいてくれてよかった。何度も世界を救っているんでしょう? 今回もよろしくね! 有御主在真是太好了。你拯救过世界好多次了吧?这次也拜托你啦☆
|
|
| 对话 4
|
あの女の子、でっかいケーキ屋さんやってたんだ~! うん、わかるわかる! ケーキは大きければ大きいほどいいものね! よーし、わたしも千年ケーキ城を作って、志貴を招待しようっと! 那个女孩子居然开了家巨型蛋糕店呢!嗯嗯,我懂我懂! 蛋糕肯定是越大越好嘛!好~,那我也来建一座千年蛋糕城,并邀请志贵来玩好了!(持有Kingprotea并开放Lostbelt No.7灵衣)
|
|
| 对话 5
|
わたしにとってクリスマスは誕生日だけど、貴女にとっても誕生日みたいね。魔法を初めて使った日、でしょう? いい機会だから記念に見せてくださらない? 圣诞节对我来说是生日,对你来说也类似于生日吧。这是你第一次使用魔法的日子吧?机会难得,作为纪念,可以让我见识一下吗?(持有苍崎青子)
|
|
| 对话 6
|
こんばんは、月のマスターさん? この前は退屈なアトラクションしかなくてごめんなさい。ナイトメアモードの『世界七もしも』を用意したから、是非男女ペアで遊びに来てくださるかしら 晚上好,月之御主。很抱歉上次都是些无聊的娱乐设施。这次我准备了噩梦模式的「世界七大如果」,请务必男女结对来玩哦?(持有岸波白野(男性)、岸波白野(女性))
|
|
| 对话 7
|
え? ユニヴァースはどうしたかって? あんなの言ってみただけよ? シエルが得意気に宇宙宇宙言うんだもん。だからこっちは、『宇宙から来たわたし』という設定にして、ちょっと性能を変えてみたの。……まあ、そこをよくわからないナマモノにつけこまれて大変な事になっちゃったんだけど…… 哎? 你问从者宇宙怎么样了?那种只是我随便说说而已啦?因为希耶尔总是得意洋洋地说什么宇宙宇宙的。所以我也做了「我来自宇宙」的设定,并改变了一点性能。……不过也因此,被某个莫名其妙的生物钻了空子,变得一发不可收拾了……(持有部分从者[注 2])
|
|
| 喜欢的东西
|
好きなもの……クリスマスデート、かな。……サンタズムーンだとできないなぁ…… 喜欢的东西……大概,是圣诞约会吧……但身为Santasmoon时做不了呢……
|
|
| 讨厌的东西
|
嫌いなもの? うーん……この姿だと思いつかないなぁ……。強いて言うなら108の煩悩? プレゼントの中身がいまいち決まらないのよね 讨厌的东西?唔~,这个形象时想不出来呢……一定要说的话,大概是108个烦恼?总是无法确定礼物的内容呢。
|
|
| 关于圣杯
|
聖杯を貰えたらどうするか問題? マジか……プレゼントする側だから考えたこともなかった……。でも……うん、もし願いが叶うなら一つだけ。無理だと分かっているけれど、会いたい人に会えたらいいな 要是得到圣杯会如何处理的问题?不会吧。毕竟我是送礼物的那方,还从没想过这个问题。不过……嗯。如果能实现愿望的话,我有一个。明知不可能,但如果能见到想见的人就好了。
|
|
| 活动举行中
|
あれ? イベント中? クリスマスなら文句なし、クリスマスでなくても準備よし! 体が鈍るといけないし、ファンタズムーン、行っきまーす! 咦,正在举办活动?是圣诞节就无可挑剔,就算不是圣诞节也准备就绪!可不能让身体迟钝,Santasmoon出发~!
|
|
| 生日
|
今日は誕生日でしょ? 一年間お疲れさま、カルデアのあなた! 地球のみんなにプレゼントを降らせはするけど、特別なプレゼントだって忘れてないわ! これは空想具現化で作ったものじゃない、天然の誕生石。些細なものだけど、お守りがわりに貰ってくれる? 今天是你的生日吧?这一年辛苦了,迦勒底的你。我会把礼物投放给地球上的大家,但也不会忘记特别的礼物哦。这不是用空想具现化做出来的,而是天然的诞生石。虽然微不足道,但你愿意收下当做护身符吗?
|
|
| 牵绊 Lv.1
|
|
サンタズムーンになったからには手加減しないわ。わたしは月の化身にしてスペースなファニーヴァンプ。地上がプレゼントで埋め尽くされる前に、果たしてクリスマスを終わらせられるかしら! 既然成为了Santasmoon,我就不会手下留情了。我是月之化身,也是太空的Funny Vamp。在地表被礼物淹没之前,真的能结束这场圣诞节吗!
|
| 牵绊 Lv.2
|
|
赤いサンタコートも考えたんだけど、ここはあえて青色にしてみました! 上品でいいでしょう? サンタになっても王族ですので、ロイヤルさは意識しないとね! 虽然也考虑过红色圣诞服,但我还是选了蓝色!很高雅很不错吧?就算成为了圣诞老人,我也是王族,必须注意皇家风范才行☆
|
| 牵绊 Lv.3
|
|
わたしのプレゼントは、みんなの深層意識の願望をオートで受け取って、わたしなりの解釈で片っ端から空想具現化で出したものよ。シンプルな願望はぴったり合わせられるんだけど、複雑な願望になると……拡大解釈? みたいになっちゃうかも 我的礼物会自动接收大家深层意识的愿望,然后以我的方式解释,并逐一用空想具现化显现。简单的愿望可以完美匹配,但如果是复杂的愿望……可能会发生……过度解读(?)之类的问题。
|
| 牵绊 Lv.4
|
|
全力で空想具現化しているからか、たまに意識が薄れちゃうのよね~。わたし、宝具の時に性格変わってない? 大丈夫だとは思うけど…… 可能因为全力空想具现化吧,意识有时会变得有些模糊……我在使用宝具的时候,性格会不会改变?虽然我觉得应该不要紧……
|
| 牵绊 Lv.5
|
|
ふふっ、見直したわマスター。わたしのプレゼントで世界が沈む前に、マスターとの絆をここまで上げるなんて。───クリスマスはここで終わり。今回は負けを認めてあげる。また来年サンタズムーンしに来るから、それまで大切に願いを作っておくことね! 呵呵……我对你刮目相看了,御主……在我的礼物淹没世界之前,竟然能将我和御主的牵绊提升得那么高……圣诞就到此结束吧。我承认这次算我输了。我明年还会再来当Santasmoon的,在那之前要好好准备重要的愿望哦!
|
| 对话 1
|
|
マスターは今日もお仕事かぁ。仕方ない、手伝ってあげましょう! 御主今天也在工作吗……没办法,我来帮你吧!
|
| 对话 2
|
|
サンタの前では王も兵士もないわ。誰もが平等よ。でも、プレゼントを贈る相手が2人どころか3人、いえ4人、まさかの5人を超えている主人公は例外! 箱の中に閉じ込めて一日反省してもらいます! 在圣诞老人面前,没有国王和士兵的区别,所有人都是平等的。不过如果要送礼物的对象不止两个,三个,甚至不是四个,竟然超过五个的主人公算是例外。必须被关进盒子里反省一天。
|
| 对话 3
|
|
マスターがいてくれてよかった。何度も世界を救っているんでしょう? 今回もよろしくね! 有御主在真是太好了。你拯救过世界好多次了吧?这次也拜托你啦☆
|
| 对话 4
|
|
あの女の子、でっかいケーキ屋さんやってたんだ~! うん、わかるわかる! ケーキは大きければ大きいほどいいものね! よーし、わたしも千年ケーキ城を作って、志貴を招待しようっと! 那个女孩子居然开了家巨型蛋糕店呢!嗯嗯,我懂我懂! 蛋糕肯定是越大越好嘛!好~,那我也来建一座千年蛋糕城,并邀请志贵来玩好了!(持有Kingprotea并开放Lostbelt No.7灵衣)
|
| 对话 5
|
|
わたしにとってクリスマスは誕生日だけど、貴女にとっても誕生日みたいね。魔法を初めて使った日、でしょう? いい機会だから記念に見せてくださらない? 圣诞节对我来说是生日,对你来说也类似于生日吧。这是你第一次使用魔法的日子吧?机会难得,作为纪念,可以让我见识一下吗?(持有苍崎青子)
|
| 对话 6
|
|
こんばんは、月のマスターさん? この前は退屈なアトラクションしかなくてごめんなさい。ナイトメアモードの『世界七もしも』を用意したから、是非男女ペアで遊びに来てくださるかしら 晚上好,月之御主。很抱歉上次都是些无聊的娱乐设施。这次我准备了噩梦模式的「世界七大如果」,请务必男女结对来玩哦?(持有岸波白野(男性)、岸波白野(女性))
|
| 对话 7
|
|
え? ユニヴァースはどうしたかって? あんなの言ってみただけよ? シエルが得意気に宇宙宇宙言うんだもん。だからこっちは、『宇宙から来たわたし』という設定にして、ちょっと性能を変えてみたの。……まあ、そこをよくわからないナマモノにつけこまれて大変な事になっちゃったんだけど…… 哎? 你问从者宇宙怎么样了?那种只是我随便说说而已啦?因为希耶尔总是得意洋洋地说什么宇宙宇宙的。所以我也做了「我来自宇宙」的设定,并改变了一点性能。……不过也因此,被某个莫名其妙的生物钻了空子,变得一发不可收拾了……(持有部分从者[注 2])
|
| 喜欢的东西
|
|
好きなもの……クリスマスデート、かな。……サンタズムーンだとできないなぁ…… 喜欢的东西……大概,是圣诞约会吧……但身为Santasmoon时做不了呢……
|
| 讨厌的东西
|
|
嫌いなもの? うーん……この姿だと思いつかないなぁ……。強いて言うなら108の煩悩? プレゼントの中身がいまいち決まらないのよね 讨厌的东西?唔~,这个形象时想不出来呢……一定要说的话,大概是108个烦恼?总是无法确定礼物的内容呢。
|
| 关于圣杯
|
|
聖杯を貰えたらどうするか問題? マジか……プレゼントする側だから考えたこともなかった……。でも……うん、もし願いが叶うなら一つだけ。無理だと分かっているけれど、会いたい人に会えたらいいな 要是得到圣杯会如何处理的问题?不会吧。毕竟我是送礼物的那方,还从没想过这个问题。不过……嗯。如果能实现愿望的话,我有一个。明知不可能,但如果能见到想见的人就好了。
|
| 活动举行中
|
|
あれ? イベント中? クリスマスなら文句なし、クリスマスでなくても準備よし! 体が鈍るといけないし、ファンタズムーン、行っきまーす! 咦,正在举办活动?是圣诞节就无可挑剔,就算不是圣诞节也准备就绪!可不能让身体迟钝,Santasmoon出发~!
|
| 生日
|
|
今日は誕生日でしょ? 一年間お疲れさま、カルデアのあなた! 地球のみんなにプレゼントを降らせはするけど、特別なプレゼントだって忘れてないわ! これは空想具現化で作ったものじゃない、天然の誕生石。些細なものだけど、お守りがわりに貰ってくれる? 今天是你的生日吧?这一年辛苦了,迦勒底的你。我会把礼物投放给地球上的大家,但也不会忘记特别的礼物哦。这不是用空想具现化做出来的,而是天然的诞生石。虽然微不足道,但你愿意收下当做护身符吗?
|
Space Phantasmoon 另一个圣诞
| 对话 1
|
こんふぁんた~☆ 遊びに来てくれてありがと~! それじゃ、今日は何をしよっか? 幻上好~~!感谢你来找我玩!那今天该做些什么呢!
|
|
| 对话 2
|
Vショップにようこそ~☆ 欲しいものは見つかりそう? たくさん交換していってね! 欢迎光临V商店~♪找到想要的东西了吗?要多多兑换哦!
|
|
| 对话 3
|
はい、お買い上げありがムーン! 顔を合わせて品物を渡すのって、なんかいいね! 给,感谢惠顾moon!当面将东西交给对方的感觉真不错呢!
|
|
| 对话 4
|
もしかして誰かへのプレゼント? いいな~隅に置けないなぁ~☆ 难道这是给谁准备的礼物?真好,你还真不能小看呢~!
|
|
| 对话 5
|
遠慮しないでどんどん持っていってね! クリスマスは短いんだから! 不用客气,尽管拿走吧!圣诞节可是很短暂的哦!
|
|
| 对话 6
|
お疲れ様~☆ サプライズクリスマス、楽しんでもらえた? これで今年はおしまいだけど、最後にみんなと騒げて幸せでした~!それじゃまた、来年もよろしくね! 元旦の夜もみんなと、こんふぁんた~☆ 辛苦啦~!惊喜圣诞节过得还开心吗?这样今年就过完了,最后能和大家一起欢闹真幸福!那让我们明年再见吧!元旦之夜也要大家一起幻上好~!
|
|
| 对话 7
|
かくして、邪悪なクリスマスの怪物は倒されたのでした! 半分はわたしのせいで、半分はシエルのせいだったけど、みんなで鐘を鳴らすのは面白かったね! クリスマスは終わっちゃったけど、サンタを信じる心があれば、またやってくるはず! つまり続編ね! それじゃ、ファンタズムーン/オーバーライトで会いましょう! 于是,邪恶的圣诞怪物被打倒了☆尽管有一半怪我,一半怪希耶尔,但大家能一起敲钟真的很有趣!虽然圣诞节结束了,但只要有相信圣诞老人的心,圣诞节就还会再次到来。也就是续集!那么,让我们在Phantasmoon Overwrite再见吧!
|
|
| 对话 1
|
|
こんふぁんた~☆ 遊びに来てくれてありがと~! それじゃ、今日は何をしよっか? 幻上好~~!感谢你来找我玩!那今天该做些什么呢!
|
| 对话 2
|
|
Vショップにようこそ~☆ 欲しいものは見つかりそう? たくさん交換していってね! 欢迎光临V商店~♪找到想要的东西了吗?要多多兑换哦!
|
| 对话 3
|
|
はい、お買い上げありがムーン! 顔を合わせて品物を渡すのって、なんかいいね! 给,感谢惠顾moon!当面将东西交给对方的感觉真不错呢!
|
| 对话 4
|
|
もしかして誰かへのプレゼント? いいな~隅に置けないなぁ~☆ 难道这是给谁准备的礼物?真好,你还真不能小看呢~!
|
| 对话 5
|
|
遠慮しないでどんどん持っていってね! クリスマスは短いんだから! 不用客气,尽管拿走吧!圣诞节可是很短暂的哦!
|
| 对话 6
|
|
お疲れ様~☆ サプライズクリスマス、楽しんでもらえた? これで今年はおしまいだけど、最後にみんなと騒げて幸せでした~!それじゃまた、来年もよろしくね! 元旦の夜もみんなと、こんふぁんた~☆ 辛苦啦~!惊喜圣诞节过得还开心吗?这样今年就过完了,最后能和大家一起欢闹真幸福!那让我们明年再见吧!元旦之夜也要大家一起幻上好~!
|
| 对话 7
|
|
かくして、邪悪なクリスマスの怪物は倒されたのでした! 半分はわたしのせいで、半分はシエルのせいだったけど、みんなで鐘を鳴らすのは面白かったね! クリスマスは終わっちゃったけど、サンタを信じる心があれば、またやってくるはず! つまり続編ね! それじゃ、ファンタズムーン/オーバーライトで会いましょう! 于是,邪恶的圣诞怪物被打倒了☆尽管有一半怪我,一半怪希耶尔,但大家能一起敲钟真的很有趣!虽然圣诞节结束了,但只要有相信圣诞老人的心,圣诞节就还会再次到来。也就是续集!那么,让我们在Phantasmoon Overwrite再见吧!
|
注释